Confira as melhores músicas do Simply Red.
Stars (Simply Red) - traduzida
Anyone who ever held you
Qualquer um que alguma vez te possuiu
Would tell you the way I’m feeling
Poderá te dizer como me sinto
Anyone who ever wanted you
Qualquer um que já te desejou
Would try to tell you what I feel inside
Poderia tentar te explicar como me sinto
The only thing I ever wanted
A única coisa que alguma vez desejei
Was the feeling that you ain’t faking
Foi sentir que você não estava fingindo
The only one you ever thought about
E era o único em quem você pensava
Wait a minute, can't you see
Espere um minuto, você não pode ver
(refrão) That I…
Que eu...
Wanna fall from the stars
Quero cair das estrelas
Straight into your arms
Direto para seus braços
I… I feel you
Eu... eu te sinto
I hope you comprehend
Espero que me compreenda
For the man who tried to hurt you
Por causa do cara que tentou te magoar
He's explaining the way I’m feeling
Ele está explicando o que estou sentindo
For all the jealousy I caused you
Por todo ciúme que provoquei
States the reason why I’m trying to hide
Expressa as razões pelas quais estou tentando esconder
As for all the things you taught me
Como todas as coisas que você me ensinou
It sends my future into clearer dimensions
Clarearam o caminho do meu futuro
You'll never know how much you hurt me
Você nunca saberá o quanto me machucou
Stay a minute, can't you see
Espere um minuto, você não pode ver
(refrão)
Too many hearts are broken
Muitos corações foram partidos
A lover's promise never came with a maybe
A promessa de um amante nunca vem com um talvez
So many words are left unspoken
Tantas palavras ficaram caladas
The silent voices are driving me crazy
E o silêncio está me deixando louco
After all the pain you caused me
Depois de toda dor que você me causou
Making up could never be your intention
Fazer as pazes não era sua intenção
You'll never know how much you hurt me
Você nunca saberá o quanto me machucou
Stay, can't you see
Espere, você não pode ver
(refrão) 2X
Holding Back The Years (Simply Red) - traduzida
Holding back the years
Resgatando meu passado
Thinking of the fear I've had so long
Pensando nos medos que tive por tanto tempo
When somebody hears
Quando alguém me escuta
Listen to the fear that's gone
Reparo que o medo passou
Strangled by the wishes of Pater
Estrangulado pelos desejos do meu pai
Hoping for the arms of Mater
Esperando pelos braços da mamãe
Get to meet her sooner or later
Tenho que encontrá-la cedo ou tarde
I'll keep holding on
Eu continuo me segurando
I'll keep holding on
Eu continuo me segurando
Holding back the years
Resgatando meu passado
Chance for me escape from all I've known
A chance de fugir de tudo que conheci
Holding back the tears
Segurando minhas lágrimas
Cause nothing here has grown
Pois nada cresceu aqui
I've wasted all my tears
Eu desperdicei todas as minhas lágrimas
Wasted all those years
Desperdicei todos aqueles anos
And nothing had the chance to be good
E nada pode dar certo
Nothing ever could
Nada poderia, jamais
I'll keep holding on
Eu continuo me segurando
I'll keep holding on
Eu continuo me segurando
That's all I have today
É tudo que tenho hoje
That's all I have to say
É tudo que tenho pra dizer
Você tem alguma música ou cantor e quer ver publicado nesta seção? Envie sua sugestão através do nosso formulário de email (cont@to) e ela poderá estar aqui em breve.
Não deixem de conferir a nossa Seção de Frases Famosas. Temos centenas de frases célebres e pensamentos legais para sua diversão.